【介绍】:李涉作。题下原注:“寺在镇江。”诗人写自己终日醉意昏昏,不知时光正在飞快地流逝,忽然听人说起春天即将离去,才强打精神去登高望远,在去爬山的路上经过鹤林寺僧院,坐下来与僧人闲聊,半日的光阴又静
即和氏璧。战国赵惠文王得楚国和氏璧后,秦昭王表示愿意用十五座城换取和氏璧,赵国派蔺相如带璧前往,但因秦实欲强取其璧,蔺相如派人将璧送回赵国。见《史记·廉颇蔺相如列传》。韦嗣立《酬崔光禄冬日述怀赠答》:
【介绍】:见许坚。
晋代人。曾官吏部尚书、宰相等职。为人风雅好文,性好释典,崇修佛寺,糜费巨亿,而亲友贫乏,故被世人讥笑。见《晋书·何充传》。贯休《和韦相公见示闲卧》:“仲虺专为诰,何充雅爱禅。”
①《汉书·张敞传》载:张敞为京兆尹,无威仪,为妻子画眉,长安中盛传张敞所画之眉好看,有人奏于皇帝,敞答曰:“臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。”后因以“画眉”喻夫妻感情融洽。杜牧《题木兰庙》:“弯
①博取,博得。皇甫枚《飞烟传》:“近来赢得伤春病,柳弱花欹怯晓风。”②落得。韩偓《五更》:“光景旋消惆怅在,一生赢得是凄凉。”
焦毓国著。此书泛论杜诗的内容与艺术,末章为“杜工部年谱”。1976年台北市学海出版社出版。
即张汤。韩翃《送赵评事赴洪州使幕》:“官属张廷尉,身随杜幼公。”参见“张汤”。
见“乐极悲来”。
释惠洪《冷斋夜话》卷一:“白乐天每作诗,令一老妪解之,问曰:‘解否?’妪曰:‘解’,则录之:‘不解’,则易之。”后喻指诗歌浅易通俗。