靠罗
佤语音译。解放前云南沧源佤族地区寨与寨之间借地耕种所付的地租。各个村寨都有严格的地界,若某一村寨需要向另一村寨借地(寨公地)耕种时,由借地村寨头人向对方头人提出,并送上若干腊条、茶叶等礼物,得到允许后,在对方指定的地段开种,收获后以每户为单位交纳若干谷子,租额不一,如在班洪地区,一般耕种一年不论面积大小,每户交谷二“别”(约15公斤),土地种后归还原寨。出借土地所收谷子为全寨所有,但大多被头人私吞。
佤语音译。解放前云南沧源佤族地区寨与寨之间借地耕种所付的地租。各个村寨都有严格的地界,若某一村寨需要向另一村寨借地(寨公地)耕种时,由借地村寨头人向对方头人提出,并送上若干腊条、茶叶等礼物,得到允许后,在对方指定的地段开种,收获后以每户为单位交纳若干谷子,租额不一,如在班洪地区,一般耕种一年不论面积大小,每户交谷二“别”(约15公斤),土地种后归还原寨。出借土地所收谷子为全寨所有,但大多被头人私吞。
即满文经馆。乾隆间于禁中所设译馆。清高宗弘历以汉文、蒙文佛经译本有失本真,难得秘旨,存意重译为满文,俾句明而意达。乾隆三十七年(1772),遂设清字经馆于西华门内,命章嘉国师(即章嘉喇嘛,西宁人,章嘉
?—1784清朝大臣。满洲正红旗人。伊尔根觉罗氏。乾隆翻译进士。授内阁中书。十三年(1748),随尚书舒赫德往金川办理台务。十六年(1751),出任湖北驿盐道。二十一年(1756),回京,任户部郎中,
书名。1944年祝世德撰。凡七卷:一疆域、建置、城邑、山川;二职官、乡里;三赋税、役法、学校;四交通;五祀典、风土;六选举、孝义、瓦寺土司;七古迹、艺文、瓦寺土司及风土。所载羌族资料,颇为珍贵。此前有
亦作拜雅喇,满语音译。清代护军的满语 (1621),进攻辽阳时,以红甲配合败明骑兵,又以诸贝勒白拜雅喇败明步兵。天聪三年(1629),太宗皇太极首次征明都,以每牛录巴牙喇8名从征,2名留守。顺治十七年
蒙古族古代集体舞。古代蒙古族信仰原始萨满教,认为天地万物均有神灵,故亦崇拜高山大树。他们把崇拜的大树称为“尚石”(神树),重大庆典、祭祀、结拜盟兄弟(即结安答)等辄在神树下进行,并饮酒、舞蹈庆贺。《蒙
地名。亦称平南、配拿木、巴囊、巴朗、白拉、白浪木、巴纳木宗等。相传13世纪西藏著名喇嘛译师巴扎·尼玛扎巴、纳朗·多吉敦炯两人曾同在此地念经,后取二人姓名之首,合称“白郎”。位于西藏自治区南部,年楚河中
内蒙古昭乌达盟经棚等地用毛毡制作的靴子。以毛毡为原料,按大小型号,自靴腰以下,反复搓擀,经10余道工序制成。厚实耐穿。靴底脚心处稍凹,靴尖与后跟略呈圆型状如疙瘩,故名。此靴保暖性能好,不钻风,不进雪,
门巴族民间崇拜物。新盖住房的屋檐悬挂男性生殖器模型之习俗,相传源于人间第一幢房子的产生。其出现曾一度引起住在山洞里和树上的人类不和睦。天上神仙旺秋钦布听到此事后,派遣无身子而只有生殖器的儿子来到人间第
拉祜语音译。解放前云南省澜沧县拉祜族地区对换工的一种称谓。多出现在农忙季节。换工的形式分两种:一是农民之间人工换人工、不分男女或劳力的强弱;一是地富与农民之间牛工换人工。前者具有传统的互助性质,后者则
①北燕惠懿帝高云(慕容云)年号。407—409年,凡3年。 ②北魏世宗宣武帝元恪年号。504—508年,凡5年。