源见“召公棠”。旧时对已卸职的地方长官的颂词。《冷眼观》七回:“做父母官的能爱民如子,替百姓伸冤理屈……地方上绅民无以为报,就公众捐建这座去思碑,以为甘棠遗爱的纪念。”偏正 甘棠,木名,即棠梨。遗,留
《晏子春秋.外篇第七》:“晏子治东阿,三年,景公召而数之,……晏子对曰:‘臣请改道易行而治东阿,……’景公许。於是明年上计,景公迎而贺之,……晏子对曰:‘前臣之治东阿也,属托不行,货赂不至,……君反以
同“袁安高卧”。唐薛涛《酬杨供奉法师见招》诗:“不嫌袁室无烟火,惟笑商山有姓名。”
规:规谏,劝诫。瑱( ㄊㄧㄢˋ tiàn ):古人垂在冠冕两侧用以塞耳的玉坠。 把规谏当作耳坠一样的装饰品。 表示没有诚意听取规谏之言。语出《国语.楚语上》:“灵王虐,白公子张骤谏。王病之,曰:
挟:挟持。挟持皇帝并以皇帝的名义发号施令,统制国家。后也用作比喻专权跋扈之人。袁绍(?-202年),字本初,汝南汝阳(今河南商水县)人。东汉末,政治混乱,汉献帝刘协流亡不定。谋士沮授向袁绍进策说:“将
同“共敝”。弊通“敝”。唐张籍《赠殷山人》诗:“同袍还共弊,连辔每推先。”【词语共弊】 汉语大词典:共弊
《诗经.小雅.小明》:“心之忧矣,自诒伊戚。”诒,通贻,招致。戚,忧伤。自诒伊戚,指自招忧患。《诗序》说,《小明》是大夫悔仕于乱世也。就是后悔不该在乱世中做官。上面所引是第三章的两句,意为:我冒乱世做
汉武帝时,以江都王刘建的女儿细君为江都公主,嫁给西域乌孙王昆莫为妻。公主远在异国,因昆莫王年老,而且语言不通,倍感悲愁,曾作歌以抒发怀乡思亲之情。其歌唱道:“我家把我嫁远方,委身异域乌孙王。思念故土心
原作“心腹之疾”,形容祸患不在外部,而是隐藏于内部要害部位的敌人。公元前484年,吴王夫差计划出师伐齐。越王句践听说后,亲率臣下至吴朝拜并向吴王及吴国大夫都送了厚礼。吴国君臣皆大欢喜,只有伍子胥非常害
原指封建时代妻子对丈夫十分尊敬,后来比喻夫妻互敬互爱。梁鸿,字伯鸾,扶风平陵(今陕西咸阳市)人。东汉初受业于太学,博览群书而无所不通,与妻孟光隐居于京畿山中,后又徙居江南。其妻对他非常尊敬,每天回家,