《文选》范云《赠张徐稷》李善注引谢承《后汉书》:“山阳范氏,字巨卿,与汝南张元伯(张劭)为友,春别京师,以秋为期。至九月十五日,杀鸡作黍,二亲笑曰:‘山阳去此几千里,何必至?’元伯曰:‘巨卿信士,不失
蚍蜉:大蚂蚁。撼:摇动。 蚍蜉想摇动大树,可笑它不自量力。语出唐.韩愈《调张籍》:“李杜文章在,光焰万丈长。不知群儿愚,那用故谤伤!蚍蜉撼大树,可笑不自量。”鲁迅《且介亭杂文末编.关于太炎先生二三事
汉.贾谊《过秦论》:“执捶拊以鞭笞天下,威震四海。”后以鞭笞天下意谓驱使天下的人。《汉书.陆贾传》:“汉王起巴蜀,鞭笞天下,劫诸侯,遂诛项羽,五年之内,海内平定,此非人力,天之所建也。”述宾 驱使天下
同“风声鹤唳”。明张煌言《上鲁国主启》:“若轻为移跸,则风鹤频惊,臣罪谁诿?”清 陆云标《庚申岁陈墓镇记略》:“乃惊魂未定,风鹤频闻。”【词语风鹤】 汉语大词典:风鹤
《汉书.司马迁传》:司马迁《报任安书》:“人固有一死,死有重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。”汉史学家司马迁曾以鸿毛之轻比喻微不足道。后遂用为极言其轻微不足道之典。唐.韩愈《贞女峡》:“漂船摆石万瓦
汉刘向《说苑.善说》:“魏文侯与大夫饮酒,使公乘不仁为觞政,曰:‘饮不釂者,浮以大白。’”浮,罚酒。大白,大酒杯。后以“浮以大白”指满饮大杯酒。明 马愈《马氏日抄.破靴令》:“时彦曰:‘予有隐语,乞诸
魏王修母亲在社日(祭祀土神的日子)亡故,次年社日念母哀泣,感动了邻里,为之停止社祭。《三国志.魏志.王修传》:“年七岁丧母,母以社日亡,来岁邻里社,修感念母,哀甚,邻里闻之,为之罢社。”
同“堕马髻”。唐白居易《代书诗一百韵寄微之》:“风流夸坠髻,时世斗愁眉。”【词语坠髻】 汉语大词典:坠髻
源见“焚巫”。指求雨。宋晁补之《听阎子常〈平戎操〉》诗:“去年河决疮未补,今年赤地无禾黍,像龙焚尪亦何取。”【词语焚尪】 汉语大词典:焚尪
汉.贾谊《新书》卷七《退让》:“翟王使使至楚,楚王欲夸之,故飨客于章华之台上。上者三休而乃至其上。”春秋时,楚灵王造章华台,地在今湖北监利县西北。据说台很高,登台的人需休息三次方能到达顶上。后用为咏登